Je vais traduire vos textes (Anglais/Français)

4.3 (7)

10 sales

Sold by Airuz 10 total sales

Je vous propose de traduire votre texte de l'anglais vers le français et inversement, pour 5€.

Je suis étudiante en langue étrangère, dont l'anglais est ma spécialité, je peux traduire dans de nombreux domaines (littérature, science, technologie). J'ai également traduit de nombreux plugins et poèmes, vous trouverez ci-dessus un aperçu de quelques traductions.

Extrait de texte, article, texte universitaire, manuel, tutoriel. Je peux vous traduire tout type de document.

Je vous livrerai le fichier dans le format souhaité (.txt, .doc, .odt etc...). Si vous ne précisez pas le format, je vous l'enverrai en .doc .

N'oubliez pas d'indiquer toutes les informations nécessaires au traitement de votre commande (Le contexte est important dans les extraits afin que la traduction soit fidèle au texte original).

N'hésitez pas à me contacter avant de commander !

Inclus dans le prix de base : 600 mots / livraison du fichier au format souhaité en 2 jour (possibilité de le réaliser en un jour si moins de 600 mots)

Je vais traduire vos textes (Anglais/Français)

  • €5.00

Extra options

All prices are excluding tax and bank fees. The total amount will be calculated during payment.

  1. Order
    your preferred service
    from one of our sellers
  2. Communicate securely via the website’s chat box
    from start to finish
  3. Sellers only get paid
    once you have validated the delivery

Buyer reviews

Rating

4.3 (7)

Whishaw25
Custom order

Au top :)

Airuz

Merci pour ta fidélité ! À bientôt.

Whishaw25
Basic order

Au top merci !

Airuz

Merci à vous, et n'hésitez pas si vous avez besoin de moi pour d'autres traductions ! À bientôt.

christine95
Custom order

Pas très satisfaite de cette traduction, beaucoup de traduction mot pour mot ce qui donne des phrases qui n'ont pas énormément de sens. J'ai du rattraper tout cela en REtravaillant sur le fichier... Bien dommage pour une personne qui a une licence Cambidge niveau C1. Merci quand même mais je déconseille.

Airuz

Bonjour, navrée que vous ne soyez pas satisfaite de ma traduction. Le problème est qu'il n'y avait pas de phrase sur votre diaporama, seulement des noms de produits anglais à traduire ainsi que des caractéristiques. Je vous invite donc à vous rediriger vers une personne faisant des études de type marketing, je pense que cela vous conviendrait mieux. Merci pour votre avis, Airuz

About the seller

Airuz 25 avr. 2018

“Étudiante en langue britannique, je possède une licence Cambidge niveau C1.”

  • Average response time
  • Orders in progress 0
  • Sales in total 10
  • Seller since May 2024