Pour 5 €, je traduirai votre site web, votre article de blog, votre CV, etc. de max. 200 mots du français vers l'allemand.
Pourquoi moi ?
La langue de Goethe est ma langue maternelle. J’ai grandi en Allemagne et j’y ai fait mes études de droit et de commerce.
Une traduction de qualité ne cherche pas à traduire mot par mot . Une traduction de qualité tient compte du contexte de chaque texte et cherche à trouver l’expression idiomatique.
Dans ce sens, je m’engage à vous fournir une traduction de qualité.
Pour ceux qui souhaitent traduire leur site e-commerce: une grande partie de mes commandes concerne la traduction complète des boutiques en ligne. Mes traductions idiomatiques et de qualité mettent en confiance les (futurs) acheteurs ce qui augmente considérablement le taux de conversion.
Envie de trouver quelqu’un de compétent pour une mission spécifique?
N’hésitez pas à poser des questions sur les services en cliquant sur le bouton "Poser une question au vendeur".
Je peux créer des options en fonction de vos besoins
Aller plus loin?
Je propose aussi de m'occuper de votre service client ALLEMAND: https://5euros.com/service/193440/moccuper-de-votre-service-client-allemand
Commandez le
microservice de votre choix
à l’un de nos vendeurs
Échangez par chat sur le
site jusqu’à la livraison en toute sécurité
Le vendeur n’est payé que
lorsque vous validez la livraison