Je vais vous aider à traduire fidèlement en FR/EN

Pas d'avis
1 vente

BESOIN D'AIDE ?

- Vous êtes à la recherche d'un traducteur expérimenté, capable de vous traduire un texte en tenant compte du lexique, de la grammaire des mots et de l'esprit du texte ?

- Vous n'avez pas un bon niveau en anglais mais vous devez rendre un projet (PowerPoint..) et vous voulez éviter une catastrophe ?

- Vous avez une traduction de texte à rendre mais vous êtes débordé ?

- Vous désirez écrire un article de blog, un ebook en anglais afin de séduire une audience étrangère ?

VOUS ÊTES AU BON ENDROIT

Passionné de littérature anglaise, j'ai eu l'envie d'utiliser mon expérience en tant que garçon au pair en Angleterre afin de vous aider en anglais. J'ai eu l'occasion de parfaire mon niveau en m'occupant d'enfants et en suivant des cours là-bas.

Mes amis sont satisfaits lorsqu'ils me demandent de traduire des textes alors je me suis dit autant que mon expérience simplifie la vie d'autres personnes.

SERVICE DE QUALITÉ

Mon service traduit fidèlement le sens du texte en tenant compte :
* Du lexique : faire attention à l'étymologie des mots afin d'éviter les faux-amis, les faux-sens et donc traduire le mot juste
* De la grammaire : choisir le bon temps, la syntaxe et la tournure des phrases
* De l'esprit du texte : en respectant votre point de vue

OFFRE

Pour 5€, je vous propose donc une traduction de 600 mots attentivement rédigés dans les délais sur un document Word (préférable) ou tout autre logiciel de traitement de texte. Possibilité de le rendre au format PDF si besoin.

Si vous avez des questions ou une demande particulière, n'hésitez pas à me contacter avant de prendre commande.

Au plaisir de vous satisfaire,
Gabin

1

Commandez le
microservice de votre choix
à l’un de nos vendeurs

2

Échangez par chat sur le
site jusqu’à la livraison en toute sécurité

3

Le vendeur n’est payé que
lorsque vous validez la livraison

Microservices relatifs