Je vais traduire 500 mots

0 sales

Sold by Arachnea 0 sales

Si vous souhaitez une bonne traduction, vous êtes au bon endroit.

Je m’occupe de traduire pour vous vos textes de l’anglais vers le français, ou l’inverse. Je ne manquerais pas de porter une attention particulière aux expressions et termes idiomatiques afin de ne pas dénaturer le sens de votre texte.

Lors de mes études, j'ai effectué 11 années d'apprentissage de l'anglais, et ai réalisé un master qui demandait des connaissances techniques en anglais (Psychologie). J'ai donc appris à lire l'anglais depuis ma plus tendre enfance et ai effectué un cursus de 4 ans dans le supérieur avec des cours d'anglais à la clé.

Les tarifs de base

1 mot à 500 mots 5 €
500 mots à 1000 mots 10 €
1000 mots à 1500 mots 15 €
1500 mots à 2000 mots 20 €
2000 mots à 2500 mots 25 €
2500 mots à 3000 mots 30 €

Pour des textes plus longs, n'hésitez pas à me contactez afin de voir mes disponibilités :)

Je rends le travail dans une mise en page simple, en docx ou pdf. Si vous avez besoin d’un autre format, contactez-moi pour qu’on en discute !

J’effectue une retouche maximum par article. En effet, lorsque je travaillais avec mon compagnon, les clients étaient satisfaits avec la première version livrée. Il est arrivé qu’ils demandent une retouche : le texte était de qualité, mais ils souhaitaient un autre ton, des phrases plus courtes… Je n’ai jamais eu de demande de retouche supplémentaire.

Pour éviter cela, préférez me donner vos directives au début. Mais si vous changez d’avis en cours de route, c’est tout à fait naturel et je ferais de mon mieux pour ajuster le tir !

Les textes traduits sont conservés jusqu’à ce que la commande soit validée. Ensuite je supprime tout, pour ne pas engorger mon Drive, mais aussi pour garantir la confidentialité.

Je vais traduire 500 mots

  • €5.00

Extra options

All prices are excluding tax and bank fees. The total amount will be calculated during payment.

  1. Order
    your preferred service
    from one of our sellers
  2. Communicate securely via the website’s chat box
    from start to finish
  3. Sellers only get paid
    once you have validated the delivery

About the seller

Arachnea 12 nov. 2020

“Bonjour à tous !

Si vous avez besoin d'un coup de pouce pour une traduction ou une rédaction, je suis là pour vous aider !

Je me présente : Anaïs, actuellement en formation pour devenir comptable. Avant cela, j'ai réalisé un cursus de 4 ans en psychologie et sciences de l'éducation.

Ayant toujours été douée avec l'anglais, c'est tout naturellement que je me propose pour réaliser vos traduction anglais / français ou l'inverse. SI vous en avez marre de Google Traduction et de ses phrases loufoques, vous êtes au bon endroit.

J'aime également écrire des articles sur la décoration intérieure, les animaux, la santé mentale ou physique, la formation, le sport, la nutrition... Cela me permet d'apprendre énormément de nouvelles choses.

Enfin, en tant que future comptable (et femme légèrement névrosée), j'adore Excel. Je compte proposer mes services prochainement pour réaliser des fichiers Excels sur mesure !

J'ai déjà travaillé sur 5 euros avec mon compagnon, en traduction et rédaction. Mais maintenant il est temps de quitter le nid ! Je n'hésiterais pas à vous dire "non" pour une commande si j'estime ne pas pouvoir vous rendre un travail parfait. Je reconnais mes limites et préfère ne pas rendre un travail qui ne vous satisfera pas. Tout le monde y gagne du temps !

N'hésitez pas à venir me poser des questions. Je n'ai jamais poussé quiconque à l'achat, j'ai toujours détesté cela. Je saurais sûrement vous trouver une solution !”

  • Average response time
  • Orders in progress 0
  • Sales in total 0
  • Seller since May 2020