Je vais traduire fidèlement vos textes de 500 mots du français à l'anglais et vice-versa

5.0 (3)

3 sales

Sold by Chris_Carlos 84 total sales

> (For English speakers. Right-click & select "Translate to English".
This text has been optimised for multi-language machine translation.)

TRADUCTION DE VOS TEXTES (FRANÇAIS/ANGLAIS) À PARTIR DE 5€.

Vous souhaitez des traductions de haute qualité ?

Vous voulez des traductions les plus fidèles possibles ?

Vous n'avais pas le budget conséquent ?

Vous n’avez pas le temps pour vous consacrez à cette tâche ?


La traduction c'est l'énonciation dans une autre langue de ce qui a été énoncé dans une langue, en conservant les équivalences sémantiques et stylistiques.


ALORS PASSEZ À L’ACTION MAINTENANT SANS PLUS TARDER !


Pourquoi faire une traduction anglaise ?
L’anglais est la langue la plus parlée au monde, c'est un fait. L’anglais est parlé par plus d'un milliard de personnes dans le monde, en langue maternelle ou deuxième (ou plus) langue. Donc l'Anglais ne touche pas juste le monde Anglophone mais le monde entier, l'Europe, l'Asie, l'Afrique.

L'anglais est aujourd'hui LA langue commune qui nous permet de communiquer quelle que soit notre origine et notre culture.

Traductions, ce que je vous propose :
Voici les différents supports que je peux réaliser en traduction fidèle et unique.
- CV
- Communiqué de presse
- Articles
- Vlogs
- Sous-titres
- Manuels d’Instructions
- Médias Sociaux
- Ebooks
- Rapports
- Thèse
- Mémoire
- Etc…


QUI SUIS-JE ?
Je vis à Londres depuis 25 ans et suis complètement bilingue. Pour confirmer mon niveau, je viens de passer mon Cambridge Certificate au niveau C2, le plus élevé. Les certifications d’anglais Cambridge English sont parmi les plus reconnues dans le monde. En choisissant de passer un examen de Cambridge, j'ai la certitude de sa fiabilité et de sa portée : les universités, les institutions administratives d’envergure internationale et les employeurs connaissent et s’appuient sur les tests Cambridge English. Vous êtes donc en bonne compagnie

POURQUOI ME CHOISIR ?
Ayant travaillé dans des environnements variés, j'ai acquis une connaissance profonde et réelle de la langue anglaise. Anglais formel, anglais de tous les jours, anglais urbain, je maîtrise ces différentes facettes de la langue de Shakespeare. Mon but est de vous faire gagner du temps et de vous faciliter la tâche quand elle est compliquée pour vous. Je sais m'adapter facilement et même vous conseiller sur votre projet, grâce à ma créativité, vous aurez des traductions totalement fidèles et uniques.


CE QUE JE VOUS PROPOSE POUR L’OFFRE DE BASE

OFFRE DE BASE À 5€
--------
Traduction Anglais/Français ou Français/Anglais
Traduction de 500 mots
Prestation professionnelle
Total respect du formattage
Livraison sous nombreux formats
Livraison rapide et professionnelle (48H)

NOTA : Si vous souhaitez également une traduction d’un texte plus long, n’hésitez pas à choisir les options supplémentaires que je vous propose.

COMMENT COMMANDER MON SERVICE ?

Pour commander mon service, il n’y a rien de plus simple à faire ! Vous n’avez juste qu'à cliquer sur « Acheter maintenant » !


DÉCOUVREZ MES OPTIONS

Découvrez ci-dessous, toutes les options que je vous propose pour mener à bien votre traduction de haute qualité :

LES OPTIONS TARIFS
-------- --------
Traduction jusqu’à 750 mots Tarif : + 10€
Traduction jusqu’à 1 000 mots Tarif : + 15€
Traduction jusqu’à 1 250 mots Tarif : + 20€
Traduction jusqu’à 1 500 mots Tarif : + 25€
Traduction jusqu’à 1 750 mots Tarif : + 30€
Traduction jusqu’à 2 000 mots Tarif : + 35€
Traduction jusqu’à 2 250 mots Tarif : + 40€
Traduction jusqu’à 2 500 mots Tarif : + 45€
Traduction jusqu’à 2 750 mots Tarif : + 50€
Traduction jusqu’à 3 000 mots Tarif : + 55€


F.A.Q
Pourquoi avoir une bonne traduction ?
Une bonne traduction bien fidèle et unique vous permettra d’avoir un texte d’une extrême compréhension dans la langue voulue. De plus, une bonne traduction vous permettra de résoudre des erreurs de syntaxes et de sémantique.

Comment gérez-vous les délais de livraison ?
Dans mes délais de livraison, j'inclus suffisamment de temps pour que vous puissiez vérifier si vous êtes satisfait du produit avant de le terminer. Nous pouvons utiliser ce temps pour communiquer par le biais de 5euros pour nous assurer que vous êtes satisfait du résultat final.
Avez-vous un service client après la livraison ?
Absolument, je reste à votre écoute à tout moment même une fois la commande validée et terminée.


➤ Découvrez mes autres services sur mon profil : https://5euros.com/profil/chris-carlos


Je reste disponible et à votre écoute pour toute question ou demande particulière.

Je vais traduire fidèlement vos textes de 500 mots du français à l'anglais et vice-versa

  • €5.00

Extra options

All prices are excluding tax and bank fees. The total amount will be calculated during payment.

  1. Order
    your preferred service
    from one of our sellers
  2. Communicate securely via the website’s chat box
    from start to finish
  3. Sellers only get paid
    once you have validated the delivery

Buyer reviews

Rating

5.0 (3)

Elastics
Custom order

.

Peelings06
Basic order

Super rapide, efficace, la traduction était impeccable ! Merci !

Hitcom
Custom order

Travail parfait, comme d'habitude !

About the seller

Chris_Carlos 9 sept. 2023

“J'ai vécu à Paris jusqu'à l'âge de 27 ans et je vis en Angleterre depuis 25 ans. Ayant passé la majeure partie de ma vie d'adulte dans les deux pays, je suis maintenant complètement bilingue. Pour preuve, je viens de passer l'examen: "Cambridge English C2 Proficiency" au niveau C2, le plus élevé.
-------------------------------------------
Les certifications d’anglais Cambridge English sont parmi les plus reconnues dans le monde. Elles sont basées sur les principes du CECRL = Cadre Européen Commun de Référence des Langues qui définit les niveaux de langue (A1, A2, B1, B2, C1, C2).

Le Cambridge English Language Assesment est un département de la prestigieuse université de Cambridge en Angleterre et est un des premiers organismes à avoir participé à l’élaboration de la définition de ces niveaux de langue.

C2 Proficiency est accepté dans le monde entier comme preuve que vous maîtrisez l'anglais à un niveau exceptionnel. Il prouve que vous pouvez communiquer avec l'aisance et la sophistication d'un anglophone très compétent.
-------------------------------------------
Ayant travaillé dans des environnements variés, j'ai acquis une connaissance profonde et réelle de la langue anglaise. Anglais formel, anglais de tous les jours, anglais urbain, je maîtrise ces différentes facettes de la langue de Shakespeare.
-------------------------------------------
J'ai aussi beaucoup travaillé dans la musique et l'audiovisuel et cela m'a permis d'acquérir les compétences nécessaires pour synchroniser avec précision les sous-titres sur les vidéos.
----------------------------------------------
J'ai commencé en tant qu'indépendant comme activité secondaire pendant la pandémie, car je ne pouvais travailler que de chez moi. Après avoir connu un certain succès, j'ai décidé d'en faire une carrière à part entière.
C'est pourquoi j'ai décidé de passer l'examen de Cambridge pour confirmer mes compétences en anglais par l'une des institutions britanniques les plus respectées.
------------------------------------
En tant que nouveau venu, je suis heureux de garder mes tarifs bas (environ 0,06 € par mot) tout en fournissant un travail professionnel pour construire ma base de clients et mon portefeuille. Évidemment, je devrai à un moment donné refléter les prix du marché qui se situent plutôt autour de 0,12 € par mot.
Pour un travail régulier ou un travail plus important, nous pouvons discuter d'un prix satisfaisant et adapté au travail en question.

PLX (Paris-London ConneXion)
CEO Chris Carlos
L a n g u a g e S p e c i a l i s t s
Traductions - Transcriptions - Sous-titres - Edition - Relecture”

  • Average response time
  • Orders in progress 0
  • Sales in total 84
  • Seller since Jan 2021