check-iconChevron leftChevron rightclose Shapewarning-iconfilesearch

Je vais traduire 750 mots Allemand - Français - Anglais pour 5 €

D'un père Allemand et d'une mère Française, et ayant vécu 11 ans à Londres je maîtrise les trois langues à la perfection. Je vous propose de traduire vos 750 mots d'une de ces 3 langues vers n'importe laquelle des deux autres, pour 5 euros seulement. Je peux traduire tous types de textes. Votre texte définitif vous sera remis au format Word ou PDF.

Options supplémentaires

+ 0,25 € et 3,4 % de frais peuvent être
imputés par nos partenaires bancaires.
GDT
93 / 100
Poser une question
75 % Respect
des délais
30 h Temps de réponse
0 Commande
en cours
5.0 4.5 stars 4.5 stars 4.5 stars 4.5 stars 4.5 stars (11 avis)
1 jour de livraison
0 commande en cours
10 avis positifs
1 avis négatif
Wendelin thumbup
Vielen Dank für die Übersetzung ins Französische. Der Text enthielt viele technische Begriffe und die Übersetzung entsprach durchaus meinen Erwartungen. Freundliche Grüsse Wendelin
Réponse du vendeur thumbup
Merci pour votre confiance et cet avis positif. Au plaisir de retravailler avec vous. Vos consignes étaient claires et la communication excellente ; je vous recommande volontiers.
lagon23 thumbdown
J'ai demandé l'avis de votre travail à une personne Allemande. Il a jugé votre traduction particulièrement mauvaise . Comment pouvez vous proposez vos services alors que vous n'avez pas le niveau requis pour le faire?
Réponse du vendeur thumbdown
Quel commentaire malhonnête ! Me dire que je ne parle pas Allemand correctement reviendrait à me dire que je ne parle pas Français correctement ! Vous avez une amie Allemande ? Alors pourquoi n'a t'elle pas fait la traduction, sachant qu'il ne s'agissait que de quelques lignes ? La vérité est que vous n'acceptez pas que je vous aie remis à votre place quant à la politesse, puisque non seulement vous faites des commandes sans même dire "bonjour" mais en plus j'ai dû vous relancer pour savoir dans quelle langue devait avoir lieu la traduction car vous n'avez même pas eu la présence d'esprit de me faire cette précision lors de cette commande. Précision que vous m'avez apportée... 2 jours plus tard ! C'est très curieux que toutes mes autres évaluations soient très positives alors même que tout comme vous, les personnes qui m'ont fait confiance ont elles aussi demandé l'avis de personnes allemandes ou anglaises... Être à ce point malhonnête pour tenter de se faire rembourser 4 euros, c'est plus que pathétique. Ne revenez surtout pas me dire que je n'ai pas le niveau requis quand vous même vous ne parlez déjà pas correctement le Français. Je tiens à la disposition de qui les voudra la traduction que vous ai rendue.
papaalan thumbup
Bon travail
Réponse du vendeur thumbup
Très bonne communication. Client très sympathique.
Traduction satisfaisante, petit retard sur la livraison mais le travail effectué correspondant à ce que j'attendais, je n'en tiendrais pas compte. Je recommande cette personne pour vos traductions
Réponse du vendeur thumbup
Merci pour votre patience et votre compréhension ; malheureusement un deuil dans ma famille et un problème technique sur le site 5euros.com nous ont empêché de mieux communiquer, j'en suis sincèrement désolé. Merci en tout cas pour votre patience et au plaisir de retravailler avec et pour vous. Guillaume
papaalan thumbup
Bonjour Guillaume, et merci pour la livraison de la traduction. J'ai vu quelques fautes de grammaires et globalement la qualité n'est pas géniale, mais cela reste OK compte tenu de vos remarques sur le texte original. Nous allons arranger le texte en Anglais et lui donner un style plus personnel, vendeur, et adapté au public féminin. Nous vous recontacterons, si cela vous intéresse, pour le traduire dans la foulée. Si nous sommes satisfaits à 100% de cette traduction, sachez que nous avons constemment besoin de traduction de textes, et nous pourrions travailler ensemble sur du moyen / long terme. Bonne journée, Pierre.
Réponse du vendeur thumbup
Bonjour, Pouvez-vous être plus précis SVP sur les fautes que vous avez repérées ? Je suis très attaché à rendre des traductions de qualité donc si je dois améliorer quelque chose, autant que je sache quoi. A l'avance merci. Comme je vous l'ai précisé, j'ai essayé de rester le plus possible fidèle au texte d'origine mais le texte en anglais était lui même de très mauvaise qualité. J'ai bien pensé à fournir un texte plus élaboré mais vous comprendrez que pour les tarifs pratiqués sur 5 euros, je ne puis faire un travail plus perfectionné sans supplément. Quoi qu'il en soit, je corrigerait volontiers et gratuitement ma traduction si elle contient des erreurs. Je vous remercie pour votre confiance et reste à votre disposition. Cordialement ; Guillaume
Plus de commentaires