Je vais faire la traduction français/espagnol ou espagnol/français de votre texte de 250 mots

5.0 (9)

9 sales

Sold by Agnes_A2L Professional 62 total sales

**Vous avez besoin de la traduction espagnole de vos textes personnels, professionnels ou officiels ? Vous souhaitez traduire votre site web en espagnol ?**

Vous avez fait appel à un correcteur automatique, et vous vous rendez compte que le résultat est une traduction littérale, qui manque de cohérence et de naturel ?

Je suis là pour vous aider !

Après des études bilingues en droit des sociétés, je suis partie à Madrid effectuer une 5e année à l’Université Carlos III.

Je suis également traductrice et interprète en espagnol pour le ministère de l’Intérieur depuis 2005.


# Je traduis tout type de document 

* courriers,
* emails,
* articles,
* pages web,
* documents administratifs ou juridiques,
* travaux universitaires, manuscrits d’auteur,
* manuels d’utilisation…

En fonction de la nature du texte et de votre demande, j’effectuerai une traduction fidèle ou une adaptation, afin que toutes les nuances de votre texte d’origine soient exprimées dans la version traduite.

Transmettez-moi, si possible, vos contenus dans un document de format texte : si je devais extraire moi-même votre texte d’un autre support, ce travail entraînera une facturation supplémentaire.



**¿Necesita usted la traducción al francés de sus textos personales, profesionales u oficiales?
¿Desea traducir su sitio web al francés?**

¿Ha utilizado un corrector automático y se da cuenta de que el resultado es una traducción literal que carece de coherencia y naturalidad?

Aquí estoy para ayudarle.

Tras cursar estudios bilingües de derecho mercantil, me fui a Madrid a hacer un 5º curso en la Universidad Carlos III.

También soy traductora e intérprete de español para el Ministerio del Interior francés desde 2005.

Traduzco todo tipo de documentos:

* cartas,
* correos electrónicos,
* artículos,
* páginas web,
* documentos administrativos o jurídicos,
* trabajos universitarios,
* manuscritos de autor,
* manuales de usuario...

En función de la naturaleza del texto y de su solicitud, realizaré una traducción fiel o una adaptación, de modo que todos los matices de su texto original queden expresados en la versión traducida.

Si es posible, envíeme su contenido en un documento con formato de texto: si tengo que extraer su texto yo mismo de otro medio, este trabajo supondrá un cargo adicional.



**Offre de base**

Pour 15 euros, j’effectue la traduction ou l’adaptation de votre fichier texte jusqu’à 250 mots.

*Por 15 euros, traduciré o adaptaré su texto de 250 palabras.*


**Options**

Si votre texte est plus long, il vous suffit de choisir l’option correspondante, en plus du service de base.

Pour toute demande spécifique, comme l’extraction de votre texte d’un support d’un autre format, contactez-moi et nous trouverons une solution.

Si su texto es más largo, simplemente elija la opción correspondiente además del servicio básico.

Para cualquier petición específica, como extraer su texto de un medio diferente, póngase en contacto conmigo y encontraremos la solución.


Vous pouvez commander votre correction sereinement, je vous garantis :
la confidentialité sur votre identité et votre texte,
le respect des règles de la langue française ou espagnole,
le respect de votre style et de vos idées,
les retouches nécessaires à la finalisation du texte livré.

Vous cliquez sur le bouton « Commander », et moi, je traduis. C’est aussi simple que cela.


# Mes autres services liés à la rédaction 

* [Correction de texte](https://5euros.com/service/203394/corriger-votre-texte-jusqua-1-000-mots)
* [Réécriture / reformulation de texte](https://5euros.com/service/203417/corriger-et-reecrire-votre-texte-de-750-mots)
* [Rédaction de lettre de motivation](https://5euros.com/service/203622/corriger-votre-lettre-de-motivation-existante-et-vous-apporter-des-conseils-pour-lameliorer)
* [Rédaction de texte](https://5euros.com/service/203438/rediger-votre-courrier-dune-page)
* [Retranscription de fichiers audio et vidéo](https://5euros.com/service/203679/retranscrire-mot-a-mot-vos-enregistrements-en-langue-francaise-de-20-minutes)


**Qui suis-je ?**

Juriste de formation, j’ai exercé plus de 20 ans comme agent contractuel de mairie, puis fonctionnaire d’État dans de nombreux services sociaux ou judiciaires.
Durant toutes ces années, j’ai développé mes capacités rédactionnelles, mon sens du contact avec le public, et ma connaissance des rouages de l’Administration.

La lecture et l’écriture étant des passions, j’ai choisi d’en faire ma profession lors de ma reconversion, tout en restant au service des autres.

En mars 2020, j’ai obtenu le **Certificat Voltaire** (certification de niveau en orthographe) avec le score de 996 sur 1000, ce qui me place au niveau expert.

J’ai suivi avec succès la formation LECTEUR-CORRECTEUR du Centre d’Écriture et de Communication (CEC) de Paris, sanctionnée par le **titre RNCP de lecteur-correcteur niveau 5** en février 2021.

Je me suis formée au métier d’**écrivain public** grâce à la formation dispensée par le Centre national de formation à distance (CNFDI), partenaire de l’Académie des Écrivains publics de France (AEPF). Et j’ai obtenu mon certificat de réussite en février 2021.

À très bientôt.
Agnès

Je vais faire la traduction français/espagnol ou espagnol/français de votre texte de 250 mots

  • €15.00

Extra options

All prices are excluding tax and bank fees. The total amount will be calculated during payment.

  1. Order
    your preferred service
    from one of our sellers
  2. Communicate securely via the website’s chat box
    from start to finish
  3. Sellers only get paid
    once you have validated the delivery

Buyer reviews

Rating

5.0 (9)

Rachou20
Custom order

Je recommande Agnes à 200%, car elle est une VRAIE traductrice, professionnelle, expérimentée et consciencieuse. Mes textes n'étaient pas faciles à traduire (contexte particulier aux Antilles) et Agnes a fait un excellent travail. Comment je le sais ? Une de mes amies prof d'espagnol (elle est née, a grandi et a enseigné en Espagne) a regardé les traductions et m'a dit que le travail fait était très bien. Alors si une Espagnole, prof d'espagnol le dit.... Je retournerai pour d'autres traductions à coup sûr ! Merci encore Agnes !

Rachou20
Custom order

Merci beaucoup. Travail sérieux et soigné. Traductrice très à l'écoute, je recommande ce service !

Agnes_A2L

Merci à vous, et longue vie à vos personnages très sympathiques.

YannSoff
Custom order

Que dire... A part... J'adore ! Merci pour la disponibilité et la proactivité ! :)

Agnes_A2L

Merci YannSoff ! Je prends beaucoup de plaisir à travailler avec vous. Vous êtes ouvert aux suggestions, et appréhendez parfaitement le volume de travail à fournir. J'espère que nous aurons encore l'occasion de collaborer.

About the seller

Agnes_A2L 19 mars 2023

“Lecteur-correcteur, écrivain public et traducteur en langue espagnole, je corrige, rédige et traduis tous vos documents.

J’aide tous ceux qui n'ont pas le temps de rédiger eux-même des courriers, textes ou demandes écrites.

Après avoir échangé avec vous afin de parfaitement comprendre vos besoins, je réalise la commande (correction, réécriture, transcription ou rédaction) et vous remets mon travail.

Que vous soyez un particulier, une association, une entreprise ou une collectivité, je relis, corrige, transcris, rédige ou traduis tout type de document : courriers, curriculum vitae, formulaires et dossiers, thèses ou mémoires, comptes rendus, récits de vie ou de famille, manuscrits d’auteurs, etc.

Je peux ainsi vous faciliter, par exemple, votre communication écrite avec l’Administration (Sécurité sociale, allocation familiale, dossier médical, services des impôts, du permis de conduire…), relire et corriger vos manuscrits, ou rédiger vos documents professionnels (rédaction de comptes rendus de réunion, saisie de données…).

Traductrice et interprète en espagnol pour le ministère de l’Intérieur depuis 2005, je traduis les textes privés, professionnels, administratifs ou juridiques que vous me confiez.

Quelle que soit votre demande, je vous offre un accueil personnalisé, une confidentialité totale et un travail de qualité.

Qui suis-je ?

Juriste de formation, j’ai exercé pendant plus de 22 ans comme agent contractuel de mairie puis fonctionnaire d’État dans de nombreux services sociaux ou judiciaires. Durant toutes ces années, j’ai développé mes capacités rédactionnelles, mon sens du contact avec le public et ma connaissance des rouages de l’Administration.

La lecture et l’écriture étant des passions, j’ai choisi d’en faire ma profession lors de ma reconversion, tout en restant au service des autres.

En mars 2020, j’ai obtenu le Certificat Voltaire (certification de niveau en orthographe) avec le score de 996 sur 1000, ce qui me place au niveau expert.

J’ai suivi avec succès la formation LECTEUR-CORRECTEUR du Centre d’Écriture et de Communication (CEC) de Paris, sanctionnée par le titre RNCP de lecteur-correcteur niveau 5 en février 2021.

Je me suis formée au métier d’écrivain public grâce à la formation dispensée par le Centre national de formation à distance (CNFDI), partenaire de l’Académie des Écrivains publics de France (AEPF). Et j’ai obtenu mon certificat de réussite en février 2021.

N’hésitez pas à me contacter grâce au bouton à droite de ma photo, je vous répondrai dans les plus brefs délais.

À très bientôt.”

  • Professional seller
  • Average response time
  • Orders in progress 0
  • Sales in total 62
  • Seller since Mar 2021