Je vais traduire de façon fidèle et authentique vos documents du Français vers l'Anglais et de l'Anglais vers le français
5.0 (1)
1 sale
Sold by Chriskan 1 total sale
Je vous propose une traduction fidèle et authentique de vos documents. J'ai le souci du détail et suis allergique à tout ce qui est erreur ou coquille. Je m'engage à vous produire une traduction de qualité en respectant l'esprit de vos documents. Ayant des compétences transversales ( car oui, j'ai des qualifications variées: juriste, linguiste, compétences en marketing…) je vous délivrerai un document tout à fait en accord avec le document source dans le respect de vos exigences.
• Vous aimeriez faire traduire vos articles, fiches produits, mails, rapports de stage, mémoires etc. Pour atteindre une cible anglo-saxonne ?
• Vous visez des prospects ou (éventuels) clients natifs de la langue de Shakespeare et vous avez besoin de traduire votre site web ou toute autre plateforme vous permettant de faire la promotion de vos produits ou services ?
• Vous avez rédigé votre mémoire, rapport de stage ou contrat et vous aimeriez le traduire en Anglais ou en Français ?
Dans tous ces cas vous êtes au bon endroit !
DOMAINES DE TRADUCTION
J’ai une longue expérience de traduction dans divers domaines :
• Documents juridiques
• Communication digitale
• Articles
• Contrats
• E-book
• Sites web
• Développement personnel
• Articles économiques
• Blog
• Supports de communication
• Sous-titres
• Rapports de stage ou professionnels
• Fitness et nutrition
• Description de produits de luxe
• Biographie
• Manuels d’utilisation
• Newsletters
• Etc.
MES GARANTIES
Un travail excellent et professionnel
Je mets un point d’honneur à travailler de façon excellente dans tout ce que j’entreprends. J’ai horreur de la médiocrité et je m’engage à vous rendre un travail impeccable et en accord avec vos exigences.
La confidentialité
Je suis juriste et je connais la place accordée à la confidentialité et le secret professionnel dans les affaires. Je m’engage donc à détruire les documents que vous m’aurez transmis une fois la collaboration terminée. Je garantis également mon devoir de réserve et de confidentialité après la collaboration.
Je vous propose une traduction de vos documents Français-Anglais et Anglais-Français.
Pour 5 euros vous avez droit à une traduction de 700 mots.
Livraison expresse
Si vous souhaitez être livré en priorité , n'hésitez pas à choisir cette option. Ainsi, vous serez assuré que le travail vous sera rendu en 1 jour.
Mise en forme
Choisissez cette option si vous souhaitez que la mise en forme originale de votre document soit conservée. Ainsi, tous les caractères ( italique, texte en gras, alignement, émoticônes etc.) seront maintenus tels que dans le texte original.
Optimisation du texte
Si vous aimeriez que le texte soit optimisé de façon à le rendre plus commercial, n'hésitez pas à choisir cette option. Il s'agira ici de rendre le texte plus attrayant pour vos prospects et/ou clients.
Texte extrait d'une image
Etant donné qu'extraire un texte d'une image demande un travail supplémentaire, vous avez la possibilité de choisir cette option afin que je m'en charge avant de procéder à la traduction proprement dite
Je vous prierai également de me soumettre vos documents idéalement sous format Word. Toute action de ma part visant à le convertir fera l'objet d'un supplément correspondant au temps consacré à cette tâche.
-
Order
your preferred service
from one of our sellers -
Communicate securely via the website’s chat box
from start to finish -
Sellers only get paid
once you have validated the delivery
Buyer reviews
Rating
5.0 (1)
Pour une procédure administrative, je devais traduire un texte juridique de plusieurs pages avec des délais serrés. Chriskan a fait un travail de qualité en très peu de temps et m'a même offert gracieusement la mise en forme du document. Je suis très satisfait de la prestation de traduction, le service est rapide et efficace. Je recommande !
About the seller
Chriskan 19 sept. 2022
“Je suis Christelle, née dans l'un des deux pays bilingues Français-Anglais au monde: le Cameroun. J'ai baigné dès ma plus tendre enfance dans ces deux langues que je maîtrise parfaitement. J'ai d'ailleurs fait mes études notamment universitaires dans les deux langues. Je suis juriste internationale et je travaille dans un environnement multiculturel et multilingue. J'emploie donc ces deux langues au quotidien. Je m'attèle depuis plus de 5 ans à traduire des documents juridiques, administratifs, techniques du Français vers l'Anglais et de l'Anglais vers le Français. Faites-moi également confiance pour vos sites internet, mémoires, mails, fiches produits...”
- Average response time —
- Orders in progress 0
- Sale in total 1
- Seller since May 2021