Je vais réaliser votre traduction français/anglais de qualité

Pas d'avis
0 vente

BOOSTEZ VOTRE TAUX DE CONVERSION GRÂCE À DES TRADUCTIONS DE HAUTE QUALITÉ

Vous voulez conquérir de nouveaux marchés anglophones avec votre site internet (e-commerce, blog, dropshipping) et avez besoin d’un véritable traducteur pour passer tous vos articles en anglais ?
Vous avez écrit un livre ou un ebook et souhaitez qu’il soit également lu à l’étranger ?
Vous envisagez de postuler dans une entreprise étrangère et avez besoin que votre lettre de motivation soit parfaitement retranscrite en anglais ?

Alors vous êtes au bon endroit !


L'IMPORTANCE D'UNE TRADUCTION 100% AUTHENTIQUE

Selon une étude anglaise menée par Global Lingo en 2013, pour 59 % des internautes britanniques les fautes de grammaire ou d’orthographe sur un site Internet ou dans des documents publicitaires freinent les ventes. Certains en viennent même à douter de la capacité de l’entreprise à offrir un service de qualité.

Point intéressant : lorsqu’un site est mal traduit d’une langue à l’autre (fait sur Google Traduction par exemple), ce chiffre grimpe à 82 %.

En effet, lorsqu’un texte a été traduit uniquement avec des logiciels de traduction, cela se voit tout de suite et décrédibilise complètement son auteur. Et si ce texte est un texte de vente vous pouvez être certain que le lecteur ne se risquera pas à acheter le produit.

A l’ère du commerce sur internet, un descriptif produit correctement traduit, avec le bon vocabulaire, est d’une importance capitale. Bien entendu, le visiteur ne va pas acheter simplement parce que la traduction est bonne, ce serait absurde en revanche, la présence de fautes pourrait bien lui faire renoncer à acheter vos produits !


UNE TRADUCTION FLUIDE, C'EST INDISPENSABLE ?

Si une mauvaise orthographe peut avoir des conséquences désastreuses, un texte riche et sans faute peut quant à lui avoir des effets très bénéfiques.

Un texte parfaitement traduit permet :

- D'être compris immédiatement du lecteur, sans qu’il ne lui soit nécessaire de relire plusieurs fois la même phrase pour en comprendre le sens.
- D’optimiser l’expérience du lecteur.
- D’augmenter la crédibilité de votre site/article/livre/etc aux yeux de vos clients et donc la confiance qu’ils placeront en vous et en vos produits.

Que vous soyez un particulier ou un professionnel vous comprenez maintenant qu’il est impossible de se passer de ce service.


QUI SUIS-JE ?

Expert en rédaction marketing depuis maintenant plus de 5 ans. Je me mets continuellement à jour sur les nouvelles techniques et stratégies en rédaction marketing, ce qui me permet d'avoir une analyse poussée et concrète.

Je pratique l'anglais couramment depuis 5 ans notamment grâce à mon travail au sein duquel la majeure partie de la communication se fait en anglais.

Mon anglais niveau C1 me permettra de pouvoir réaliser un service de traduction fiable et de qualité professionnelle pour tous vos textes.


MES OFFRES

Afin de répondre à votre besoin je vous propose un service de qualité, rapide et compétitif.

Je traduis absolument tout type de texte aussi bien du français vers l’anglais que l’inverse. Cela peut être un roman, une page de vente, un article de blog, un ebook…

Je suis de nature assez curieuse et j’aime apprendre de nouvelles choses, alors n’hésitez pas à m’envoyer vos textes les plus originaux, je les lirai et les traduirai avec plaisir !


Voici ce que je propose en détail :

- Traduction complète de votre texte
- Correction des possibles fautes présentent dans le texte original lors de la traduction
- Amélioration de vos tournures de phrases si nécessaire sans en modifier le sens et en respectant votre style personnel

Les 3 grandes raisons d'utiliser mon service :

- Rapport qualité prix imbattable
- Livraison en 24 h maximum (pour la formule classique)
- Travail sérieux et soigné, je m’y engage personnellement

Attention, je n’accepte que les fichiers sous format docx (Word).
Je vous remettrai la traduction sous forme de Word ou de PDF, selon votre préférence.


OFFRE DE LANCEMENT

Pour les 10 premiers acheteurs, je propose la traduction complète d’un texte allant jusqu’à 1 000 mots pour 5 € !

Soit -50 % de réduction pour les 10 premiers arrivants !

Ensuite, le tarif augmentera à 5 € pour 500 mots.

FORMULE CLASSIQUE 5 € :

- Texte de 1 000 mots entièrement relu et traduit
- Livré en 24 h
- Au format Word ou PDF


LES OPTIONS

Mise en forme texte : Je reprends la mise en forme de votre texte original à l’identique. / 10 €

Mise en page : Mise en page de votre texte (saut de ligne, alinéa, justification du texte et table des matières*). / 15 €

Optimisation de texte : J'optimise votre texte de façon à le rendre plus fluide et plus efficace. / 20 €

Optimisation SEO : J'inclus vos mots-clés afin d'optimiser le référencement sur Google. / 15 €

*Concernant la table des matières, je ne crée pas les titres et sous-titres, mais je la mets en place correctement de manière propre.


CONFIDENTIALITÉ

Désireux de respecter votre vie privée, je m’engage à supprimer dans son intégralité tout document reçu et envoyé une fois que la commande est terminée et à ne pas reproduire ou mentionner vos textes.


DES QUESTIONS ?

Vous avez des questions concernant le service ou les options ? N'hésitez pas à me contacter quand vous le souhaitez en cliquant sur le bouton "Contacter le vendeur" et je vous répondrai dans les plus brefs délais !

Merci pour votre confiance !

Personnaliser ce microservice

Options supplémentaires

Contacter le vendeur
Tous les prix sont H.T. + 0,25 € et 5 % de frais peuvent être imputés par nos partenaires bancaires en fonction de la TVA appliquée ainsi que du moyen de paiement utilisé.
1

Commandez le
microservice de votre choix
à l’un de nos vendeurs

2

Échangez par chat sur le
site jusqu’à la livraison en toute sécurité

3

Le vendeur n’est payé que
lorsque vous validez la livraison

Autres microservices de ce vendeur

Microservices relatifs