Je vais traduire et référencer votre vidéo YouTube dans les 10 langues les plus utilisées sur internet

0 sales

Sold by LETYCIA 24 total sales

Savez-vous que seulement 2.8% de recherches faites sur internet le sont en français,
et que si vous ne traduisez pas vos vidéos en d’autres langues, vous passez à côté de 97.2% de l’audience ?

Savez-vous que YouTube est le deuxième plus grand moteur de recherche au monde après Google ?

Savez-vous que plus de 70 % de l'ensemble du trafic Internet est constitué de vidéos ?

Savez-vous que le temps de visionnage de YouTube sur mobile augmente de 60 % d'une année sur l'autre ?

Savez-vous que 90 % des utilisateurs trouvent que les vidéos les aident à prendre leurs décisions d'achat ?

Savez-vous que 33 % du temps passé en ligne est consacré à regarder des vidéos ?


Une fois que vous avez toutes ces informations qui se fondent sur des statistiques fiables, vous comprenez à quel point il est impératif, voire urgent, de classer vos vidéos YouTube tout au moins dans les 10 langues les plus utilisées sur internet aujourd'hui.

ALLEZ A LA CONQUÊTE DU MONDE !

Jusqu’à présent vous ne pouviez toucher que le marché francophone, mais maintenant, grâce à cette offre, vous allez pouvoir vous démarquer véritablement de vos concurrents parce que vous aurez des vidéos qui s'adresseront à votre cible de marché à l'étranger, dans la langue maternelle de vos prospects.

Le fait de Traduire directement vos vidéos en anglais, chinois, espagnol, arabe, portugais, indonésien/malaisien, japonais, russe, allemand pour ne citer que celles-là, va vous permettre d'augmenter votre trafic à destination de ces différents pays. Tout ça, c’est du trafic gratuit extrêmement ciblé et à partir de là, vous allez pouvoir envoyer ce trafic sur vos offres commerciales.

POURQUOI EST-IL INDISPENSABLE DE TRADUIRE VOS VIDÉOS

La traduction de vos vidéos vous permet d'atteindre un public plus large. Par exemple, les vidéos en langue anglaise s'adressent au public américain et à d'autres publics dans le monde, mais si vous ciblez des personnes issues de communautés et de cultures différentes, vous aurez plus de succès en traduisant vos vidéos en plusieurs langues.

En fonction de votre zone géographique et de votre public cible, vous pouvez décider de traduire vos vidéos. Il s'agit d'un aspect important de vos stratégies de marketing car il vous permet d'atteindre des publics spécifiques qui parlent des langues différentes.

La traduction de vos vidéos est une excellente idée que vous devriez envisager dès maintenant. Il y a de nombreux avantages à s'assurer que vos vidéos sont accessibles dans plus d'une langue.

Pour vous aider à mieux comprendre les langues utilisées sur l'internet, voici les langues les plus utilisées selon les statistiques de Statista.

• Anglais : 25.3%
• Chinois : 19.8%
• Espagnol : 8%
• Arabe : 4.8%
• Portugais : 4.1%
• Indonésien/malaisien : 4.1%
• Japonais : 3%
• Russe : 2.8%
• Français : 2.8%
• Allemande : 2.2%
• Les autres : 23.1%


CE QUE VOUS OBTENEZ POUR 5 EUROS


Je vais traduire le titre, la description, les mots clés ainsi que les sous-titres de votre vidéo en même temps que je vais la référencer dans les différentes langues proposées. Tout ceci est rendu possible grâce à LINGO BLASTER, un logiciel ultraperformant spécialement conçu pour vous faciliter la tâche.


Ce qui vous permettra non seulement d'apparaître dans les résultats de recherche pour d'autres langues en même temps et avec la même vidéo, mais aussi de faire en sorte que les locuteurs d'autres langues puissent regarder vos vidéos avec des sous-titres dans leur propre langue.

Ceci est d’autant plus intéressant que la plupart des gens regardent de plus en plus les vidéos sans le son.

Il est important de noter que la vidéo elle-même sera bien sûr toujours telle qu'elle est en ce moment. Donc, si elle est en français, elle restera en français, mais avec ceci en plus qu'elle pourra être recherchée et trouvée avec des mots clés dans d'autres langues.

Il est également important que nous nous accordions sur la durée de la vidéo qui ne doit pas aller au-delà de 30 minutes.

Je vous invite donc à passer votre commande dès maintenant et à profiter de cette offre exceptionnelle !

Je vais traduire et référencer votre vidéo YouTube dans les 10 langues les plus utilisées sur internet

  • €5.00

Extra options

All prices are excluding tax and bank fees. The total amount will be calculated during payment.

  1. Order
    your preferred service
    from one of our sellers
  2. Communicate securely via the website’s chat box
    from start to finish
  3. Sellers only get paid
    once you have validated the delivery

About the seller

LETYCIA 1 avr. 2022

“Je m'appelle LETYCIA et je suis GHOSTWRITER, RÉDACTRICE WEB ainsi que COPYWRITER. Je m'intéresse également au MARKETING D'INFLUENCE, ce qui me permet d'être en contact avec les meilleurs parmi les influenceurs et ainsi mettre leur expertise au profit de ceux qui en auraient besoin. Enfin, je m'occupe du meilleur REFERENCEMENT des vidéos sur YOUTUBE en y proposant une offre de TRADUCTION des vidéos dans diverses langues parmi les plus populaires. C’est donc pas moins de cinq services différents quoique complémentaire que j'offre à travers cette plateforme dont le leadership dans ce secteur ne fait plus l'ombre d'aucun doute.”

  • Average response time
  • Orders in progress 0
  • Sales in total 24
  • Seller since Jul 2021