Je vais traduire un discours en langue éwé ou mina vers le français pour les touristes, linguistes et autres

0 sales

Sold by NatachaGBANDI 114 total sales Available on ComeUp Direct

**UNE RENCONTRE INATTENDUE : QUAND LES LANGUES SE CROISENT À L'AÉROPORT DE WASHINGTON**

Cette histoire est un épisode marquant de mon voyage aux États-Unis en 2015. À mon arrivée à Washington, j'ai fait une rencontre intrigante avec un employé de l'aéroport arborant un badge portant le nom de "Lawson", qui signifie "le fils de la loi" en anglais. Cette coïncidence m'a captivé, car chez nous, au Togo, les familles d'Aného ou Mina portent souvent le nom Lawson. Sans hésiter, j'ai entamé une conversation en Mina avec cet homme, qui m'a accueilli avec un sourire chaleureux et m'a répondu en anglais : "How are you, Dada ?" C'était un compatriote. Dans le même temps, il échangeait avec un autre Africain originaire du Bénin qui ne maîtrisait pas bien l'anglais, mais parlait couramment l'Éwé. J'ai eu la chance de traduire le message de l'Éwé en français pour l'aider à retrouver ses valises égarées. Cette expérience a renforcé ma conviction de l'importance de la traduction et de son pouvoir unificateur entre les cultures.

**OFFRE EXCEPTIONNELLE : TRADUCTION DE L'ÉWÉ ET DU MINA VERS LE FRANÇAIS**

Êtes-vous un voyageur intrépide, un linguiste passionné ou un chercheur curieux de découvrir la richesse culturelle de l'Afrique ? Souhaitez-vous comprendre les discours, discussions ou messages tenus en éwé ou en mina lors de vos voyages dans cette région dynamique ?

Ne cherchez plus ! Je suis là pour vous offrir une traduction fluide et précise de l'éwé et du mina vers le français, adaptée aux chercheurs, touristes, linguistes et migrants qui souhaitent explorer les profondeurs de ces langues fascinantes.

En tant qu'originaire du Togo, je suis imprégné de la culture et des dialectes locaux, maîtrisant parfaitement l'éwé et le mina depuis plus de 20 ans. Que vous ayez besoin de traduire un discours, une discussion ou un texte de l'éwé ou du mina vers le français, je suis prêt à vous accompagner dans cette aventure linguistique.

**Pourquoi choisir mes services de traduction ?**

**1) EXPERTISE CULTURELLE :**
En tant que natif de la région, je comprends parfaitement les nuances culturelles et historiques qui se cachent derrière chaque mot prononcé en éwé ou en mina. Je saurai traduire avec précision vos discussions, discours ou messages, en préservant l'essence même de chaque langue.

**2) FIABILITÉ ET CONFIDENTIALITÉ :**
Je m'engage à respecter les délais de livraison et à traiter vos informations avec la plus grande confidentialité. Vos discours, discussions ou messages resteront entre nous, car je considère la confidentialité comme un élément essentiel de mes services professionnels.

**3) ADAPTABILITÉ MULTIMÉDIA :**
Que vous disposiez d'enregistrements audio, de vidéos ou de textes écrits en éwé ou en mina, je suis capable de les traduire avec précision et de vous fournir une version française claire et compréhensible. Il vous suffit de me fournir le contenu au format MP3, vidéo ou texte, et je m'occuperai du reste.

**4) EXPÉRIENCE AUTHENTIQUE :**
Je peux vous offrir bien plus qu'une simple traduction. Grâce à ma connaissance approfondie de la culture et de l'histoire de la région, je peux également vous apporter un aperçu précieux sur les coutumes, les traditions et la vie communautaire qui entourent ces langues.

**COMMENT ÇA FONCTIONNE ?**

1) Vous me fournissez le contenu à traduire en éwé ou en mina, que ce soit un discours, une discussion ou un texte écrit, au format MP3, vidéo ou texte.

2) Je m'engage à traduire avec précision votre contenu vers le français, en préservant l'authenticité et la signification originale des propos.

3) Une fois la traduction terminée, je vous livrerai un fichier PDF comprenant la version française de votre discours, discussion ou message, prêt à être consulté et partagé avec votre public cible.

**N'ATTENDEZ PLUS, EMBARQUEZ DANS CETTE AVENTURE LINGUISTIQUE HORS DU COMMUN = UNIQUE!**

Que vous soyez un chercheur passionné, un touriste curieux ou un migrant souhaitant s'intégrer pleinement dans la communauté locale, ma traduction de l'éwé et du mina vers le français vous ouvrira de nouvelles perspectives passionnantes.

**POUR SEULEMENT 30 EUROS**
Vous pouvez bénéficier de mes services de traduction professionnelle, précise et fiable. Ne manquez pas cette occasion de vous immerger dans la richesse linguistique de l'Afrique de l'Ouest et de vous connecter à une culture vivante et vibrante.

Passionné par les langues et les échanges interculturels, je suis là pour vous accompagner dans votre quête de compréhension et d'exploration. Faites confiance à mon expertise et laissez-moi vous guider à travers les subtilités de l'éwé et du mina.

NIVEAU DE MAÎTRISE DES LANGUES

- ÉWÉ: langue officielle que j'ai étudiée au collège. Je peux lire et écrire correctement l'éwé. Dans le cadre d'un programme de la Ligue Togolaise des Droits de l'Homme (LTDH), j'ai lu en éwé des textes juridiques sur l'égalité des genres à la radio nationale du Togo (Radio Lomé).

- MINA: langue maternelle.

DURÉE & NOMBRE DE MOTS

- Un audio ou tout autre support en éwé ou mina de 1 heures maximum.

- Livraison de la commande dans un document au format Word de 2 pages maximum, times new roman, interligne 1, 5, police 12.

COMMANDEZ DÈS MAINTENANT et préparez-vous à découvrir une nouvelle dimension de la communication interculturelle.

Je vais traduire un discours en langue éwé ou mina vers le français pour les touristes, linguistes et autres

  • €30.00

Extra options

All prices are excluding tax and bank fees. The total amount will be calculated during payment.

  1. Order
    your preferred service
    from one of our sellers
  2. Communicate securely via the website’s chat box
    from start to finish
  3. Sellers only get paid
    once you have validated the delivery

About the seller

NatachaGBANDI 16 avr. 2024

“Je suis Aïcha GBANDI, et je m'épanouis dans un univers où l'écriture, le design et mon expertise en histoire du droit se rencontrent. Grâce à mon pseudonyme Anaïdi Natasha, j'ai partagé mes réflexions à travers plusieurs livres. Grâce à des designs accrocheurs et des mises en page soignées, mes écrits ont trouvé leur place dans le monde en suscitant la curiosité et en générant des ventes. Mon parcours représente un mélange dynamique de créativité, de design et de compétences juridiques. Mon voyage m'a emmenée à explorer divers horizons, mais aujourd'hui, ma passion se concentre sur la création de livres électroniques professionnels et d'autres contenus qui captivent l'audience.

Titulaire d'un Master 2 en histoire du droit et des institutions obtenu à l'Université de Bordeaux en 2021, j'ai acquis une solide base pour comprendre et analyser les fondements légaux. Cependant, ma créativité ne s'arrête pas là.

Mon expérience dépasse l'écriture. J'ai également remporté des concours de plaidoirie en droit international humanitaire, organisés par des institutions renommées comme le CICR et le CCJP. Ces expériences ont affiné mes compétences en communication efficace et en pensée critique.

Mon engagement créatif s'est également exprimé à travers des concours internationaux d'écriture de scénarios. Les adaptations cinématographiques de mes œuvres, réalisées par l'AJAN, ont ajouté une dimension visuelle à mes idées, démontrant ainsi ma capacité à fusionner le texte et le design pour créer un impact puissant.

Depuis 2020, je m'investis également en tant que graphiste, en créant des designs qui transmettent non seulement des informations, mais aussi des émotions. Mon objectif ultime est de faire briller mes clients en créant des ebooks qui attirent l'attention et laissent une impression durable. Je suis consciente de l'impact du design sur la perception d'une œuvre, et c'est pourquoi je m'efforce de créer des couvertures et des mises en page qui ont l'apparence et l'aura d'une œuvre de grande valeur.

Mais n'écoutez pas que mes paroles, écoutez également ce que mes clients satisfaits ont à dire :

- « Natacha m’a aidé à éliminer le stress lié à la rédaction et à la conception d’un ebook, très apprécié – cinq étoiles. »
- « Je ne savais pas par où commencer pour écrire mon ebook, et Natacha a effectué toutes les recherches, a écrit le contenu et l’a même conçu de manière professionnelle pour moi. Tout avait l’air incroyable – Merci beaucoup. »
- « Merci infiniment pour votre travail exceptionnel. Je vous recommanderai à mes amis. Bravo. »

Si vous cherchez à créer des aimants à plomb accrocheurs pour renforcer votre marque ou des rapports informatifs pour éduquer vos clients, je suis également là pour vous aider. Mon approche combine mon expertise en design, en écriture et en communication pour produire des contenus percutants.

En travaillant avec moi, vous pouvez vous attendre à une livraison rapide et à des fichiers modifiables pour permettre des ajustements futurs. Mes conceptions de couvertures et de mises en page seront soigneusement élaborées pour captiver votre audience.

Je vous remercie d'avoir pris le temps de découvrir mon profil. J'ai hâte de discuter de votre projet et d'explorer comment je peux contribuer à atteindre vos objectifs. Mon éventail de services s'étend des produits d'information numériques aux formations. N'hésitez pas à me contacter, et ensemble, nous créerons quelque chose d'extraordinaire.”

  • Average response time 8 h
  • Orders in progress 0
  • Sales in total 114
  • Seller since Nov 2020