check-iconclose Shapewarning-iconfilesearch

Je vais traduire et faire des sous-titres pour une vidéo anglais>français ou français>anglais pour 5 €

Bonjour!

Je vous propose de traduire pour vous une vidéo, de l'anglais vers le français ou inversement, et de les mettre au format de sous-titre qui vous convient.

• Je maîtrise la langue anglaise depuis plusieurs années déjà, et ai l'occasion de le pratiquer et le parler tout les jours.
• Je maîtrise également beaucoup de vocabulaire technique/professionnel.
• Mon travail inclue bien évidemment des recherches pour vérifier la qualité de mes traductions, et être sûr qu'il n'y a aucune faute.

Je peux donc réaliser des sous-titres de qualité pour:
- Un court-métrage
- Une vidéo YouTube
- Une publicité
- Une vidéo de présentation
...

• Les sous-titres peuvent être rendu au format sous-titre classique (.srt) ou autre format sou-titre existant (à vous de préciser), ou bien directement incrustés dans la vidéo (pas moyen de les désactiver donc). J'utilise le logiciel de montage Adobe Premiere pour importer mes sous-titres et les incruster.


/!\ La vidéo ne devra pas excéder 20 minutes ! Je peux vous proposer de traduire des vidéos plus longues, mais le prix augmente.

Options supplémentaires

+ 10 €
+ 15 €
+ 20 €
+ 25 €
+ 0,25 € et 5 % de frais peuvent être
imputés par nos partenaires bancaires.
1 avis positif
0 avis négatif
alexk4404 thumbup
Excellent service ... Bonne communication et réactivité Merci et je recommande
Plus de commentaires
flibusted
100 / 100
Poser une question
100 % Respect
des délais
1 h Temps de réponse
1 Commande
en cours
5.0 4.5 stars 4.5 stars 4.5 stars 4.5 stars 4.5 stars (1 avis)
7 jours de livraison
1 commande en cours