Je vais traduire votre document de l'anglais au français (et vice versa !)

0 sales

Sold by LucileD Professional 1 total sale

Il est de notoriété publique que, de nos jours, l'anglais fait partie intégrante de notre quotidien. Et si vous êtes sur cette page, c'est que vous avez besoin d'aide !

Beaucoup de professionnels, de particuliers et d'étudiants ont à faire avec des documents en anglais qu'ils doivent comprendre et traduire. De même, nombreux sont ceux qui souhaiteraient voir leur travail, leur article, leur page de vente ou leur site internet traduit en anglais afin de pouvoir toucher une audience plus vaste, ou tout simplement pour pouvoir communiquer au sein de leur entreprise internationale.

Parce qu'un bon traducteur ne fait pas que copier et coller sous Google Traduction avant de vous remettre le travail, c'est un travail professionnel, de qualité et conforme à vos besoins dont vous avez besoin et ce pour tous vos documents administratifs, vos fictions, vos lettres, vos sites web et articles de blog ainsi que vos produits en vente !

Bilingue ayant fait une partie de mes études aux USA, scientifique ayant eu à lire, traduire et relire des documents divers et variés en anglais, grande voyageuse, j'ai vécu comme expatriée dans plusieurs pays anglophones.
Je travaille en partenariat avec trois agences de traduction internationales sur des sujets divers et variés.

Pour l'offre de base à 5 euros, je vous offre une traduction fidèle et de qualité jusqu’à 200 mots. Cela peut être une annonce ou tout simplement un test afin que vous puissiez déterminer si mon travail vous convient avant de me confier la totalité de votre document.

Pour plus de 5 euros, vous aurez droit en plus à :
- Un travail de recherche poussé pour les éventuels termes techniques.
- Une relecture attentive du document final par un Américain (mon époux) lors des traductions FR-EN.

Si 200 mots ne suffisaient pas, vous trouverez ci-après plusieurs options supplémentaires. Si toutefois vous ne trouviez pas votre bonheur, n'hésitez pas à me contacter pour définir votre projet.

Pour toutes traductions de contrats et documents juridiques, je tiens à signaler que je ne suis pas assermentée et que ces traductions, bien que de qualité, n'ont aucune valeur juridique. Dans ce cas précis, je ne propose mes services que de l'anglais vers le français.

La traduction pourra être livrée sous format Word, PDF, Excel ou encore sous forme de package SDL Trados si le document est remis en main ainsi !

Au plaisir de travailler avec vous,

Cheers,

Lucile

Je vais traduire votre document de l'anglais au français (et vice versa !)

  • €5.00

Extra options

All prices are excluding tax and bank fees. The total amount will be calculated during payment.

  1. Order
    your preferred service
    from one of our sellers
  2. Communicate securely via the website’s chat box
    from start to finish
  3. Sellers only get paid
    once you have validated the delivery

About the seller

LucileD 22 juin 2020

“Voyageuse / serial expat, j'ai fait pas mal de détours durant mes études, passant de la médecine à la biologie pour ensuite me diriger vers un master en écologie.

Je suis tombée dans la marmite anglophone en 1999 lors d'un séjour familial en Irlande. Depuis, je n'ai pas arrêté... USA (où j'ai rencontré mon GI américain), Ecosse, Australie, Nouvelle-Zélande...

J'ai de plus toujours aimé l'écriture (attention, roulements de tambours, auto-promotion : j'ai même remporté un concours de nouvelles ! ).

J'essaie ainsi d'allier voyages et rédaction dans notre blog / site www.beonthehorizon ainsi que sur notre page Facebook www.facebook.com/beonthehorizon !

Je travaille maintenant en tant que traductrice freelance avec trois agences de traduction différentes, et je suis toujours à la recherche de nouveaux clients !”

  • Professional seller
  • Average response time
  • Orders in progress 0
  • Sale in total 1
  • Seller since Mar 2018