check-iconclose Shapewarning-iconfilesearch

Je vais traduire vos textes/articles en anglais de maximum 500 mots pour 5 €

DES TRADUCTIONS DE QUALITE

TL-Rédaction vous propose ses services de traduction de l'anglais vers le français et inversement.

Avant toute chose, je me présente : Tony, jeune rédacteur/traducteur web autodidacte.

Comme beaucoup de traducteur, j'ai suivi des cours d'anglais approfondi. La seule différence est que je n'ai pas de diplôme de traducteur. Ce qui ne m'empêche pas d'être compétent.

Je suis accompagné de deux personnes : Anaïs, ma compagne et Hugo, un ami. Ils pourront assurer des commandes supplémentaires si jamais les demandes sont trop nombreuses et seront également là pour relire mes traductions, et j'en ferai de même avec les leurs. Autrement dit, vous avez à diposition une équipe de trois traducteurs/rédacteurs pour vous aider à mener à bien vos projets.

Je tiens à préciser qu'aucun de nous n'a de diplôme de traducteur mais nos connaissances et nos niveaux d'anglais respectifs permettent largement de rendre des traductions de très bonne qualité.

Pour 5€, l'un d'entre nous, selon ses spécialités, va traduire votre texte/article d'une longueur de 500 mots. Au delà, des options seront à votre dispositions. Si jamais vous ne trouvez pas d'options correspondant à vos besoins, n'hésitez pas à me contacter. Je serais ravi de trouver une solution pour vous.

Comment se passe la traduction ?

La traductions de vos textes se déroule en quatre parties :

  • Lecture du texte d'origine : pour bien traduire, il faut avant tout être sûr d'avoir bien compris le texte. (y compris pour les textes en Français)
  • Une recherche des termes et expressions inconnues ou difficile à contextualiser sont effectuées.
  • Traduction
  • Relecture et correction

Ensuite, le rendu final vous sera livré au format de votre choix. (PDF,DOC,Word etc...)

Petites précisions concernants les options et les délais

Généralement, je rends mes travaux assez rapidement. Toutefois, je préfère donner des délais plus larges pour pâlier d'éventuels problèmes logistiques, personnels etc...

Les tarifs sont dégressifs : plus votre commande est conséquente et plus le prix au mot est intéressant

Respect et confidentialité

Les textes que nous traduirons ne seront jamais divulger où que ce soit. Je garderais la copie du rendu final pendant deux semaines, au cas où vous perdriez le fichier. A la suite de quoi, il sera supprimer définitivement. Cela est d'autant plus appréciable pour des articles uniques ou des manuscrits (romans, scénario etc...).

Pour toute question, n'hésitez pas à me contacter via la messagerie du site. Je vous répondrais rapidement.

Options supplémentaires

+ 5 €
+ 10 €
+ 15 €
+ 20 €
+ 25 €
+ 30 €
+ 35 €
+ 40 €
+ 45 €
+ 50 €
+ 55 €
+ 60 €
+ 65 €
+ 70 €
+ 75 €
+ 80 €
+ 85 €
+ 95 €
+ 105 €
+ 165 €
+ 0,25 € et 5 % de frais peuvent être
imputés par nos partenaires bancaires.
79 avis positifs
1 avis négatif
W
WebAudit thumbup
Topissime, partenaire traducteur de choix pour notre entreprise !
T
Réponse du vendeur
Je ne vous remercierai jamais assez de m'accorder votre confiance. À bientôt pour vos futurs projets :)
W
WebAudit thumbup
Un traducteur partenaire de confiance pour nos projets présents et à venir ! Merci !
T
Réponse du vendeur
C'est un plaisir de travailler avec vous :)
N
netzag thumbup
Merci pour le bon travail, rapide et efficace !
W
WebAudit thumbup
Traduction de qualité,bon contact, traducteur souple, je recommande vivement !
T
Réponse du vendeur
Merci de votre fidélité. Ce fut un travail très intéressant !
Y
je suis très satisfait du travail. merci
T
Réponse du vendeur
Ce fut un plaisir ! Merci de votre confiance
W
WebAudit thumbup
Bon contact et traduction de qualité ! je recommande !
D
Decipher thumbup
ok
J
Jordhappen thumbup
Top.. merci
T
Réponse du vendeur
Merci à vous ! :)
G
guendouz thumbup
Merci pour ce travail
T
Réponse du vendeur
Je vous en prie, c'était un plaisir :)
G
guendouz thumbup
Merci pour ce travail
Plus de commentaires