Je vais traduire 400 mots Français/Anglais
5.0 (34)
39 sales
Sold by ClaireMarie 39 total sales
Je vais réaliser une traduction de 400 mots du Français vers l’Anglais ou de l’Anglais vers le Français pour 5 euros.
? Qui suis-je ? ?
Je m’appelle Claire et réside en Amérique du Nord depuis 2014. Actuellement aux États-Unis et maîtrisant l’anglais, j’aimerai mettre à disposition mes connaissances linguistiques pour vos traductions. Je rédige vos textes sur format Word.
→ Articles, notamment scientifiques
→ Blogs ou chroniques
→ CV, lettres de motivation
→ Documentations touristiques ou marketing
→ E-books, e-mails
→ Livres, mémoires
→ Nouvelles, romans, et scénarios
→ Présentations, projets universitaires
→ Documents professionnels ou rapports de stage
→ Sites web et vidéos
Si votre document contient plus de 400 mots, il vous suffit de sélectionner l’option supplémentaire adaptée.
Pourquoi me faire confiance ?
Optimisation du texte - Je réalise toutes mes traductions manuellement et les optimisent pour assurer la fluidité et la qualité de l’Anglais ou du Français.
? Rapidité du service ? - Je me rends disponible pour me concentrer sur votre projet et ainsi toujours respecter vos délais.
? Satisfaction garantie ? - Je propose de modifier ma traduction si nécessaire pour garantir une qualité optimale.
Je suis disponible pour toutes questions.
? DISCLAIMER ?
Mes traductions ne sont pas assermentées, et donc n’ont pas de valeur juridique
═════════════════════════════════════════════════════
Welcome aboard!
I will translate 400 words from French to English or English to French for 5 euros.
? Who am I? ?
My name is Claire, and I’ve been living in North America since 2014. Currently I am living in the USA and comfortable with the English language. I would like to share my linguistic knowledge for your translations. I am only translating your files using Word.
→ Articles, including scientific contents
→ Blogs or newspapers
→ Curriculum, resume, motivation letters
→ Touristic or marketing documentations
→ E-books, e-mails
→ Books, thesis
→ Essays, novels, and scenarios
→ Presentations, university projects
→ Professional documents or internship reports
→ Websites and videos
If your text consists of more than 400 words, please select the additional option appropriately.
Why would you trust me?
Text optimization - I manually translate your files, meaning no robots are involved in the process. I like to optimize them so that it sounds more natural, as expected by a native English speaker. Hence, the quality should meet your expectations for both English and French translations.
? Rapid service ? - I organized myself to make sure I am fully available for your project. I can focus properly on the translation and respect your deadline accordingly.
? Satisfaction guaranteed ? - I am willing to modify my translation if necessary to guarantee optimum quality.
I am available at your convenience for further questions.
? DISCLAIMER ?
My translations are not sworn and therefore have no legal value.
-
Order
your preferred service
from one of our sellers -
Communicate securely via the website’s chat box
from start to finish -
Sellers only get paid
once you have validated the delivery
Buyer reviews
Rating
5.0 (34)
Parfait, merci beaucoup !
Ravie d'avoir travaillé avec vous ! :) Merci encore pour cette opportunité.
Rapide et très pro ! Je recommande
Merci beaucoup! :)
Bonjour Claire merci pour votre travail de traduction ainsi que pour les commentaires ! C'est mieux que ce que j’espérais donc je vous recommande ! ;)
Merci beaucoup! Je suis ravie que cela vous plaise, en essayant sincèrement de faire au mieux :)
About the seller
ClaireMarie 7 juin 2021
“Je parle couramment anglais et mets à disposition mes connaissances linguistiques pour vos traductions.”
- Average response time —
- Orders in progress 0
- Sales in total 39
- Seller since Mar 2019